Кокона, Ведат

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Ведат Кокона
алб. Vedat Kokona
Ведат Кокона на почтовой марке Албании 2013 г., посвящённой 100-летию со дня его рожденияВедат Кокона на почтовой марке Албании 2013 г., посвящённой 100-летию со дня его рождения
Дата рождения 8 августа 1913(1913-08-08)
Место рождения Измир, Османская империя
Дата смерти 14 октября 1998(1998-10-14) (85 лет)
Место смерти Тирана, Албания
Страна Флаг Албании
Род деятельности переводчик, прозаик, поэт, лексиколог, педагог
Награды и премии

Кавалер ордена Искусств и литературы (Франция) Кавалер ордена Академических пальм

Ведат Кокона (алб. Vedat Kokona, 8 августа 1913 — 14 октября 1998) — албанский переводчик, писатель, поэт, лексиколог, педагог, редактор.

Биография

Родился в семье албанского интеллектуала-адвоката. В 1920 году с родителями вернулся в Албанию. В 1935 году закончил Албанский национальный лицей в г. Корча, затем изучал право в Париже.

Отказавшись от карьеры судьи, в годы Второй мировой войны, работал учителем. После окончания войны — учитель гимназии в Тиране. В 1949 году работал редактором и переводчиком в издательстве «Наим Фрашери», был профессором французского языка Университета Тираны, где преподавал до выхода на пенсию.

Творчество и научная деятельность

Один из самых видных албанских специалистов в области лексикологии и лексикографии, которым посвятил бо́льшую часть своей жизни посвятил.

Автор ряда работ, посвящённых французскому языку. Был одним из лучших лексикологов этого языка. Автор нескольких французско-албанских и албанско-французских словарей, а также англо-албанских словарей.[1][2][3]Его первый словарь был опубликован в 1932 году. Последний изданный В. Коконой словарь состоит из 40 тысяч слов.

В. Кокона — один из самых известных албанских переводчиков с французского, итальянского, английского и русского языков. Внёс значительный вклад в области перевода поэзии и прозы, издал на албанском языке около 15 тысяч стихов мировой поэзии.

Автор ряда прозаических и поэтических произведений, учебников для студентов вузов. Один из самых известных романов В. Кокона изданных на русском языке — «По волнам памяти». В социально-психологическом романе Ведата Коконы дана панорама жизни албанского общества 30-40-х годов XX века: духовные поиски разночинной албанской интеллигенции, её сближение с коммунистическим движением, включение в активную борьбу с феодально-монархическим режимом и фашистскими оккупантами.

Избранные публикации

  • Dritë dhe hije : poema (поэма, 1939)
  • Eanthula ki e roidhia dhifracus ergo ghia pedhia (1964)
  • Le français en III-e : për shkollën e mesme të përgjithshme (учебник, 1972)
  • Cours de traduction; për studentët e degës së frengjishtes (учебник, 1974)
  • Endur në tisin e kohës: kujtime (2005)
  • Komedia e përjetshme : ese (эссе, 2007)

Награды

Примечания

  1. French Albanian Dictionary (Fjalor frengjisht-shqip) By Vedat Kokona Rilindja, 1990 [1]
  2. Albanian French Dictionary (Fjalor shqip-frengjisht) By Vedat Kokona, Raul Lilo, Kornelja Sima Botimet Toena, 1998 ISBN 99927-1-058-6, ISBN 978-99927-1-058-6 [2]
  3. Albanian English Dictionary (Fjalor shqip-anglisht) By Vedat Kokona Botimet Toena, 1998 ISBN 99927-1-042-X, 9789992710425 [3]

Ссылки